Fonds spéciaux (Département)

Déplier tous les niveaux

Cote/Cotes extrêmes

Département Fonds spéciaux (848888)

Conditions d'accès

Permission: Aucune

Cote/Cotes extrêmes

Cote / Signatur: CH AEF Littérature (81255)

Date

Dates de création: 13. sc.-19. sc.

Biographie ou Histoire

Histoire administrative / Verwaltungsgeschichte: Ce fonds avait été classé de façon erronée parmi les fonds de famille sous "Littérature Paul Aebischer" car ce dernier avait répertorié les pièces nos. 1 à 20 mais en mentionnant clairement "Archives de l'Etat" sur chaque vignette comportant la cote que nous avons d'ailleurs conservée. Paul Aebischer a également découvert (sans doute aux Archives de l'Etat) des fragments non identifiables, les nos. 24 et 25.

Présentation du contenu

Contient / enthält: Pièces de théâtre, poèmes, chants, etc. en vers

Mode de classement

Mode de classement / Ordnung und Klassifikation: Les pièces numérotées de 1 à 20 ont été inventoriées sur la base du fichier établi par Paul Aebischer. Des recherches et des publications récentes ont sans doute apporté diverses rectifications et développements. Les pièces cotées de 26 à 115 ont été rassemblées par les archivistes: poèmes, chansons, hommages, pièces de théâtre, brochure ou brouillon, leur seul point commun étant d'être rédigés en vers. Nous les avons classées par auteur (nos 26 à 48) et lorsque l'auteur n'était pas mentionné par titre ou par début de texte (nos 26 à 115).

Conditions d'accès

Permission: Aucune

Langue des unités documentaires

Langue / Sprache: Français, Allemand, Latin, Italien

Autres données descriptives

Remarque / Bemerkung: Nous rendons le lecteur attentif au fait que d'autres textes de chansons, oratorios, hommages, etc. se trouvent disséminés dans divers fonds de sociétés et dans le Répertoire des fêtes et événements, XIXe-XXe siècle (Rr 51).

Cote/Cotes extrêmes

Cote / Signatur: CH AEF Littérature (81369)

Date

Dates de création: 13. sc.-19. sc.

Conditions d'accès

Permission: Aucune

Autres données descriptives

Remarque / Bemerkung: Pour les nos 1 à 20, nous avons repris en partie les indications figurant sur le fichier (LITTERATURE 23) établi par Paul Aebischer et pour le no 22 les renseignements mentionnés sur l'enveloppe

CH AEF Littérature 6.1-4 Le rôle du Vilain dans La Fontaine de Jouvence / Farce patoise ayant comme sujet "la fontaine de Jouvence": histoire d'un paysan qui veut se rajeunir et qui se laisse finalement berner par un mauvais plaisant, 1520 (env.) (Actes/Dossier)

Cote/Cotes extrêmes

Cote / Signatur: CH AEF Littérature 6.1-4 (81375)

Date

Dates de création: 1520 (env.)

Importance matérielle

Volume / Umfang: Quatre feuillets manuscrits écrits au recto ; écriture cursive, parfois illisible, car l’encre est très effacée. Le texte est ajusté vers la gauche. Le premier feuillet a été rogné en haut, en bas et à gauche ; les trois autres feuillets sont rognés de tous les côtés : sur le premier et le dernier feuillet il manque les vers au début et à la fin du rôle ; sur le deuxième feuillet, les fins des vers sont endommagées ; sur le troisième feuillet – les débuts des vers sont coupés. Tous les feuillets sont composés de deux bandes de papier cousues avec une ficelle. Tous les quatre feuillets ont été initialement cousus ensemble pour former un rouleau, qui a été ensuite découpé par le relieur du terrier et collés avec d’autres papiers pour faire le carton de la couverture. Le deuxième et le dernier feuillet comportent les ratures et les adjonctions dans le texte au recto. Le premier et le dernier feuillet comportent les lignes horizontales qui indiquent les répétitions des vers. La main qui a écrit le rôle est la même que celle qui a écrit d’autres rôles francoprovençaux, mais elle est différente de celle qui a copié le rôle de la Femme dans la même pièce (18.1-3).

Présentation du contenu

Contient / enthält: Type de document : rôle d’acteur, manuscrit Description : Manuscrit du rôle utilisé par l’acteur pour apprendre ses répliques ou les répéter. Il contient le rôle du Vilain, appelé Bon-Temps, ainsi que les envois des répliques précédant ses interventions, placés en retrait. Il s’agit d’une adaptation locale d’une farce française à trois personnages, connue grâce à un manuscrit incomplet originaire de la Nièvre (fin XVe s.-début XVIe s.), aujourd’hui introuvable. Dans l’adaptation vaudoise, le Vilain parle en francoprovençal et sa Femme en français. Les noms des personnages ont aussi été modifiés : la Femme s’appelait Béatrix dans la farce française, elle s’appelle Périsson dans le rôle vaudois, tandis que le Vilain est appelé Gauthier ou Bon-Temps. Le texte francoprovençal contient environ 150 vers et il est écrit majoritairement en octosyllabes à rimes plates. Résumé : Trop vieux aux yeux de son épouse Périsson, Gauthier souhaite se rendre à la Fontaine de Jouvence pour retrouver la jeunesse. Chemin faisant, il rencontre un Peintre occupé à faire un portrait. Le Peintre promet de rajeunir Bon-Temps aux coups de pinceaux. Au retour à la maison, sa Femme le trouve encore plus hideux qu’avant et l’envoie se laver le visage.

Conditions d'accès

Permission: Aucune

Documents en relation

Sources complémentaires / Verwandtes Material: Identifiant Prethero : https://ark.dasch.swiss/ark:/72163/1/0119/jf7vCGGmQjCYHT7NGnL2Cwz

Bibliographie

Publications, bibliographie: Transcription : Aebischer, Paul, « Quelques textes du XVIe siècle en patois fribourgeois (Deuxième Partie) », Archivum romanicum, vol. VII (1923), p. 292-304. Traduction en français moderne : Aebischer, Paul, « Quelques textes du XVIe siècle en patois fribourgeois (Deuxième Partie) », Archivum romanicum, vol. VII (1923), p. 304-305. Études : Aebischer, Paul, « Le théâtre dans le Pays de Vaud à la fin du moyen âge », dans Neuf études sur le théâtre médiéval, Genève, Droz, 1972, p. 164-165. Aebischer, Paul, « Quelques textes du XVIe siècle en patois fribourgeois (Deuxième Partie) », Archivum romanicum, vol. VII (1923), p. 288-291. Doudet, Estelle, Ferrand Mathieu, « Les autres langues de la farce. Jouer en latin et en langues régionales au XVIe siècle », Réforme, Humanisme, Renaissance, vol. 2, no 93, 2021, p. 99-126. Faivre, Bernard, Répertoire des farces françaises, Paris, Imprimerie nationale, 1993, p. 168-169. Tuaillon, Gaston, La littérature en francoprovençal avant 1700, Grenoble, Ellug, Université Stendhal, 2001, p. 51. Édition de la pièce : Picot, Émile, « Farce inédite du XVIe siècle préparée d’après un manuscrit des Archives de la Nièvre », Bulletin de Bibliophile, 1900, p. 273-284. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k3065288t/f292.item Champion, Pierre, « La farce du vieillard, de la femme et du peintre ou la fontaine de jouvence », Mélanges de linguistique et de littérature offerts à M. Alfred Jeanroy par ses élèves et ses amis, Paris, Droz, 1928 [réimpressions : Genève, Slatkine, 1972 et 2008], p. 603-610.

Autres données descriptives

Remarque / Bemerkung: Trouvé dans la couverture de la grosse no 22 de St-Aubin. Voir également le no. 18.1-3